Widok zawartości stron
Aktualności
Widok zawartości stron
Widok zawartości stron
Widok zawartości stron
Zaproszenie do składania ofert na tłumaczenie z języka polskiego na angielski
Zamówienie jest realizowane w ramach projektu Uniwersytetu Jagiellońskiego „Odpowiedzialne wsparcie i zrównoważony rozwój”, nr umowy o dofinansowanie projektu: POWR.03.05.00-00-A048/19-00, współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego; Program Operacyjny Wiedza Edukacja Rozwój 2014-2020”. Termin składania ofert: 4 sierpnia 2023 r.
I. Zamawiający:
Uniwersytet Jagielloński, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków,
NIP: 675-000-22-36, REGON: 000001270
Nazwa jednostki wykonującej zadanie:
Biuro Projektu Odpowiedzialne Wsparcie i Zrównoważony Rozwój,
ul. Czapskich 4, 31-110 Kraków. e-mail: przelamuj@uj.edu.pl
strona internetowa: www.przelamuj.uj.edu.pl
miejsce publikacji ogłoszeń i informacji: www.przelamuj.uj.edu.pl
II. TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA
- Niniejsze postępowanie o udzielenie zamówienia publicznego prowadzone jest w trybie zapytania ofertowego o wartości szacunkowej poniżej kwoty 130 000,00 PLN netto, do której nie stosuje się przepisów ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t. j. Dz. U. 2022 poz. 1710), na podstawie art. 2 ust. 1 pkt 1 ww. ustawy.
- Do niniejszego zamówienia i postępowania stosuje się Wytyczne w zakresie kwalifikowalności wydatków w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności na lata 2014-2020 (wersja z dnia 21 grudnia 2020 r. z odpowiednimi zmianami i wyłączeniami).
- Zamówienie realizowane jest w związku z realizacją projektu pn. „Odpowiedzialne Wsparcie i Zrównoważony Rozwój”, na podstawie umowy o dofinansowanie nr: POWR.03.05.00-00-A048/19-00, współfinansowanego ze środków UE, a także w związku z obowiązkiem stosowania zasady konkurencyjności.
III. OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
- Przedmiotem zamówienia jest sporządzenie sukcesywnych tłumaczeń z języka polskiego na język angielski treści 15 publikacji naukowych z zakresu socjologii niepełnosprawności, socjologii pracy, prawa, zdrowia psychicznego z tematyki nowoczesnego podejścia do niepełnosprawności), oraz tłumaczenie materiałów, wchodzących w skład kursu e-learningowego z tematyki bezpieczeństwa przeciwpożarowego, zwanych w dalszej części łącznie „Utworem”
- Szacowana liczba materiałów do tłumaczenia: maksymalnie 450 znormalizowanych stron A4 (znormalizowana strona A4 oznacza 1 800 znaków wliczając spację).
- Zamawiający zastrzega, że wskazana w pkt III.2 Zapytania liczba normalizowanych stron A4 ma charakter orientacyjny i może ulec zmianie (zmniejszeniu lub zwiększeniu) w trakcie trwania umowy w ramach sukcesywnych zleceń zamiennie bilansujących się w kwocie maksymalnego wynagrodzenia brutto Wykonawcy, ustalonego na podstawie złożonej w tym postępowaniu oferty Wykonawcy.
- Zamawiający w okresie realizacji zamówienia zobowiązuję się do złożenia zamówień na sukcesywną usługę tłumaczenia w zakresie objętym przedmiotem zamówienia o wartości nie niższej niż 80% wartości maksymalnej kwoty wynagrodzenia Wykonawcy brutto (minimalnej wartość świadczenia). W przypadku braku zamówienia artykułów ponad minimalną wartość świadczenia w okresie realizacji przedmiotu zamówienia Wykonawcy nie przysługuje z tego tytułu żadne roszczenie przeciwko Zamawiającemu.
- Wykonawca zobowiązuje się do przeniesienia całości autorskich praw majątkowych i praw zależnych na rzecz Zamawiającego (Uniwersytet Jagielloński w Krakowie) w ramach wynagrodzenia, w tym prawo do rozporządzania i korzystania z Utworu lub jego fragmentów, w tym publikowanych w utworach zależnych (prawo zależne) bez oznaczania autorstwa oraz do przeniesienia w ramach wynagrodzenia własności egzemplarza i nośnika, na którym Utwór utrwalono.
- Szczegółowe uregulowania prawne dotyczące realizacji udzielanego zamówienia zawiera załączony do niniejszego Zaproszenia wzór umowy.
- Wspólny Słownik Zamówień CPV: 79530000-8 Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych.
IV. OBOWIĄZKI WYKONAWCY I ZAMAWIAJĄCEGO
A. Do obowiązków Wykonawcy należy:
- przekazanie Zamawiającemu tłumaczeń Utworów, stanowiących daną część przedmiotu umowy, w formie elektronicznej – zapisanym pliku w edytowalnym formacie (*.docx, *.doc) na poniższy adres poczty elektronicznej Zamawiającego: BIURO Projektu PRZEŁAMUJ, beata.tobiasz-adamczyk@uj.edu.pl.
- wykonywanie poprawek wskazanych mu przez redaktora Zamawiającego;
- wykonanie korekty autorskiej w wymaganym terminie i dostarczenie utworu do siedziby Zamawiającego;
- przeniesienie całości autorskich praw majątkowych na rzecz Zamawiającego (Uniwersytet Jagielloński w Krakowie), w tym prawo do rozporządzania i korzystania z opracowań (kolejnych jego wydań, przeróbek, antologii, adaptacji, tłumaczeń, skróceń, uzupełnień) Utworu lub jego fragmentów, w tym publikowanych w utworach zależnych (prawo zależne) bez oznaczania autorstwa;
- oznaczenia wszelkich przetłumaczonych Utworów (materiałów, dokumentów, tekstów) znakami Funduszy Europejskich, nazwą Programu Wiedza Edukacja Rozwój, flagą Rzeczpospolitej Polskiej, logo Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz znakiem Unii Europejskiej z nazwą Europejski Fundusz Społeczny;
- usuwanie wad przedmiotu umowy w ramach rękojmi za wady.
B. Do obowiązków Zamawiającego należy:
- współpraca w toku realizacji przedmiotu zamówienia z Wykonawcą, która będzie polegała w szczególności na:
- przekazaniu Wykonawcy do tłumaczenia Utworów, stanowiących daną część przedmiotu umowy, każdorazowo dostarczanych Wykonawcy w formie elektronicznej – zapisanym pliku w formacie (*.docx, *.doc, *.pdf) na poniższy adres poczty elektronicznej Wykonawcy, przy czym Wykonawca niezwłocznie poprzez wysłanie Zamawiającemu zwrotnej wiadomości elektronicznej potwierdza przyjęcie danego zlecenia na tłumaczenie Utworu w ramach niniejszej umowy,
- każdorazowym składaniu poszczególnego zlecenia na sukcesywne tłumaczenie w sposób wskazany w pkt IV.B.1.1 niniejszego Zapytania ofertowego, określając w treści wiadomości elektronicznej, w szczególności rodzaj dokumentu podlegającego tłumaczeniu (publikacja naukowa albo materiały szkoleniowe) oraz liczba znormalizowanych stron A4.
- umożliwienia Wykonawcy konsultacji z przedstawicielami Zamawiającego odnośnie do szczegółowych treści tłumaczonego Utworu w ramach poszczególnego zlecenia.
V. ZASADY ROZLICZANIA
- Wykonawca musi przedstawić wyrażoną w PLN cenę za realizację całości/części przedmiotu zamówienia z podaniem:
- Sumarycznej ceny netto i sumarycznej brutto,
- Stawki za tłumaczenie jednej znormalizowanej strony A4 za świadczenie usługi tłumaczenia objętego niniejszego zamówienia,
- wysokości należnego podatku od towarów i usług VAT z tytułu świadczenia ww. usług,
- Sumaryczna cena za realizację całości/części przedmiotu zamówienia musi uwzględniać wszystkie koszty związane z prawidłową realizacją przedmiotu zamówienia [tj. w szczególności koszt świadczenia usługi tłumaczenia oraz koszt przeniesienia majątkowych praw autorskich do każdego Utworu powstałego w trakcie realizacji zamówienia, zaliczki na podatek oraz składki na ubezpieczenie społeczne i zdrowotne – zgodnie z Zapytaniem i wzorem umowy oraz celne – o ile dotyczą], rabaty, opusty itp., których wykonawca zamierza udzielić.
- Żadna z pozycji wskazanej w tabeli kalkulacyjnej nie może zostać wyceniona przez wykonawcę na kwotę 0,00 PLN.
- Rozliczenie za realizację poszczególnego zlecenia na sukcesywne tłumaczenie stanowiące daną część przedmiotu zamówienia zostanie dokonane na podstawie faktury/rachunku częściowej/częściowego, po odbiorze częściowym przez Zamawiającego ww. zakresu zamówienia, na podstawie protokołu odbioru częściowego, w terminie do 30 dni licząc od daty doręczenia danej faktury/danego rachunku Zamawiającemu.
- Zamawiający zastrzega, że od wskazanej powyżej kwoty wynagrodzenia, potrąci kwotę stanowiącą wszelkie świadczenia, które powstaną po stronie Zamawiającego, w szczególności ewentualną zaliczkę na należny podatek dochodowy, narzuty powstałe po stronie Zamawiającego lub mogące powstać po stronie Wykonawcy; powyższa kwota stanowi maksymalny koszt, jaki poniesie Zamawiający w celu realizacji umowy.
- Nie przewiduje się żadnych przedpłat ani zaliczek na poczet realizacji przedmiotu umowy.
- Ceny muszą być podane i wyliczone w zaokrągleniu do dwóch miejsc po przecinku (zasada zaokrąglenia – poniżej 5 należy końcówkę pominąć, powyżej i równe 5 należy zaokrąglić w górę).
- Jeżeli złożono ofertę, której wybór prowadziłby do powstania u zamawiającego obowiązku podatkowego zgodnie z przepisami o podatku od towarów i usług, zamawiający w celu oceny takiej oferty dolicza do przedstawionej w niej ceny podatek od towarów i usług, który miałby obowiązek rozliczyć zgodnie z tymi przepisami.
- W czasie obowiązywania zawartej z wyłonionym wykonawcą umowy wysokość maksymalnego wynagrodzenia należnego wykonawcy oraz poszczególnych stawki za przetłumaczenie jednej znormalizowanej strony A4 nie ulegnie zmianie przez cały okres realizacji umowy.
VI. TERMIN REALIACJI ZAMÓWIENIA
- Zamówienie będzie realizowane od dnia udzielenia zamówienia, tj. od dnia zawarcia umowy do dnia 30 września 2023 r. albo do wyczerpania się kwoty przeznaczonej na realizację zamówienia, przy czym w przypadku wyczerpania się kwoty przeznaczonej na realizację zamówienia przed dniem 30 września 2023 r. umowa wygasa.
- Termin realizacji poszczególnego zlecenie na usługi tłumaczenia wynosi 10 dni roboczych, licząc od dnia jego dokonania przez Zamawiającego za pośrednictwem poczty elektronicznej Wykonawcy zgodnie z postanowieniami pkt IV.B.1.1 niniejszego Zapytania ofertowego.
- Czas wykonania usług będących przedmiotem umowy liczy się w dniach roboczych, tj. od poniedziałku do piątku, z wyłączeniem sobót i dni ustawowo wolnych od pracy w rozumieniu art. 1 oraz 1a ustawy z dnia 18 stycznia 1951 r. o dniach wolnych od pracy (t. j. Dz. U. 2020 poz. 1920 ze zm.).
- Wykonawca zapewnia gotowość do realizacji zamówienia w dniu zawarcia umowy.
- Zamawiający składając poszczególne zlecenie na sukcesywne tłumaczenie w sposób wskazany w pkt IV.B.1.1 niniejszego Zapytania ofertowego, określi w treści wiadomości elektronicznej, w szczególności rodzaj dokumentu podlegającego tłumaczeniu (publikacja naukowa albo materiały szkoleniowe) oraz liczba znormalizowanych stron A4.
VII. OPIS WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU:
- Wykonawca jest zobowiązany do wykazania spełnienia warunków udziału w postępowaniu poprzez złożenie oświadczeń zawierających informacje niezbędne do potwierdzenia spełnienia warunków udziału w postępowaniu (wg wzorów stanowiących załącznik nr 2, nr 3, nr 4, nr 5 do zapytania ofertowego).
- KWALIFIKACJE ZAWODOWE
- O udzielenie Zamówienia mogą się ubiegać Wykonawcy, którzy wykażą, iż osoby dedykowane do realizacji zamówienia spełniają następujące warunki:
- posiadają uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeśli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania – Zamawiający nie wyznacza warunku udziału w tym zakresie;
- znajdują się w sytuacji ekonomicznej i finansowej zapewniającej wykonanie zamówienia - Zamawiający nie wyznacza warunku udziału w tym zakresie;
- posiadają odpowiednią wiedzę i doświadczenie w zakresie objętym zamówieniem oraz dysponują potencjałem technicznym i osobowym zdolnym do wykonania – o udzielenie zamówienia może ubiegać się Wykonawca, który wykaże, że:
- dysponują osobą zdolną do realizacji zamówienia, tj. osobą/ osobami, które posiadają min. 3-letnie doświadczenie i wiedzę oparte na praktyce w tłumaczeniu tekstów naukowych poświęconych danej branży, dziedzinie naukowej lub tekstów popularnonaukowych, preferowany zakres: prawo, psychologia, socjologia z języka polskiego na język angielski
- Zamawiający przyzna dodatkowe punkty w ramach kryterium oceny ofert – doświadczenie w tłumaczeniu tekstów naukowych recenzowanych z zakresu socjologii niepełnosprawności, socjologii pracy, prawa, zdrowia psychicznego z tematyki nowoczesnego podejścia do niepełnosprawności (pkt VIII.3 Zapytania).
- O udzielenie Zamówienia mogą się ubiegać Wykonawcy, którzy wykażą, iż osoby dedykowane do realizacji zamówienia spełniają następujące warunki:
- POWIĄZANIA KAPITAŁOWE I OSOBOWE
- Warunkiem ubiegania się o wykonanie zamówienia jest brak powiązań kapitałowych lub osobowych Zamawiającego i Wykonawcy. Przez powiązania kapitałowe lub osobowe rozumie się wzajemne powiązania między Zamawiającym lub osobami upoważnionymi do zaciągania zobowiązań w imieniu Zamawiającego lub osobami wykonującymi w imieniu Zamawiającego czynności związane z przeprowadzeniem procedury wyboru wykonawcy a wykonawcą, polegające w szczególności na:
- uczestniczeniu w spółce jako wspólnik spółki cywilnej lub spółki osobowej,
- posiadaniu co najmniej 10% udziałów lub akcji, o ile niższy próg nie wynika z przepisów prawa lub nie został określony przez IZ PO,
- pełnieniu funkcji członka organu nadzorczego lub zarządzającego, prokurenta, pełnomocnika,
- pozostawaniu w związku małżeńskim, w stosunku pokrewieństwa lub powinowactwa w linii prostej, pokrewieństwa drugiego stopnia lub powinowactwa drugiego stopnia w linii bocznej lub w stosunku przysposobienia, opieki lub kurateli.
- Warunkiem ubiegania się o wykonanie zamówienia jest brak powiązań kapitałowych lub osobowych Zamawiającego i Wykonawcy. Przez powiązania kapitałowe lub osobowe rozumie się wzajemne powiązania między Zamawiającym lub osobami upoważnionymi do zaciągania zobowiązań w imieniu Zamawiającego lub osobami wykonującymi w imieniu Zamawiającego czynności związane z przeprowadzeniem procedury wyboru wykonawcy a wykonawcą, polegające w szczególności na:
- POZOSTAŁE – PRZECIWDZIAŁANIE WSPIERANIA AGRESJI NA UKRAINĘ
1.1. Wykonawca nie jest podmiotem, o którym mowa w art. 7 ust 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego - z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursu prowadzonego na podstawie ustawy Pzp wyklucza się:
- wykonawcę oraz uczestnika konkursu wymienionego w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisanego na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy;
- wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz. U. z 2022 r. poz. 593 i 655) jest osoba wymieniona w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisana na listę lub będąca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 r., o ile została wpisana na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy;
- wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego jednostką dominującą w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (Dz. U. z 2021 r. poz. 217, 2105 i 2106), jest podmiot wymieniony w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisany na listę lub będący taką jednostką dominującą od dnia 24 lutego 2022 r., o ile został wpisany na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy.
Wzór w/w oświadczeń o spełnianiu powyższych warunków stanowi integralną część zapytania ofertowego.
Niespełnienie chociażby jednego z wyżej wymienionych warunków skutkować będzie wykluczeniem Wykonawcy z postępowania oraz odrzuceniem jego oferty.
- Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę spośród złożonych w postępowaniu ofert na podstawie kryteriów oceny ofert określonych w Zapytaniu ofertowym.
VIII. KRYTERIA OCENY I WYBORU OFERT:
- Zamawiający dokona oceny i wyboru najkorzystniejszej oferty jedynie spośród ofert niepodlegających odrzuceniu oraz złożonych przez Wykonawców niepodlegających wykluczeniu, spełniających wymogi niniejszego Zapytania ofertowego (wg warunków udziału w postępowaniu opisanych w pkt. VII Zapytania).
- Zamawiający wybierze spośród nadesłanych w terminie, formalnie zgodnych ofert Wykonawców, którzy potwierdzą spełnienie warunków udziału w przedmiotowym postępowaniu.
- Przy wyborze najkorzystniejszej oferty Zamawiający zastosuje następujące kryteria oceny ofert:
OCENA OFERT WG KRYTERIUM NAJNIŻSZA CENA
Waga kryterium najniższa cena (cena brutto = C) wynosi 80%
Kryterium oceny ofert jest najniższa cena, rozumiana jako wynagrodzenie za całość przedmiotu zamówienia wraz ze wszystkimi kosztami związanymi z jego wytworzeniem. Punkty przyznawane za kryterium „cena” będą liczone wg następującego wzoru:
C = (Cnaj : Co) x 80
gdzie:- C – liczba punktów przyznana danej ofercie,
- Cnaj – najniższa cena spośród ważnych ofert,
- Co – cena podana przez wykonawcę, dla którego wynik jest obliczany.
OCENA OFERT WG KRYTERIUM DOŚWIADCZENIE
Waga kryterium doświadczenie (D) wynosi 20%
Zamawiający przyzna maksymalnie dodatkowo 20 punktów, jeżeli Wykonawca wykaże, że posiada doświadczenie w tłumaczeniu tekstów naukowych, recenzowanych z zakresu socjologii niepełnosprawności, socjologii pracy, prawa, zdrowia psychicznego z tematyki nowoczesnego podejścia do niepełnosprawności.
Zamawiający przyzna:
- 5 pkt. za wykazanie 1 publikacji recenzowanej
- 10 pkt. za 2 publikacje recenzowane
- 15 pkt. za 3 publikacje recenzowane;
- 20 pkt. za 4 lub więcej publikacji recenzowanych.
- Jeżeli Wykonawca nie wykaże doświadczenia w tłumaczeniu teksów naukowych, recenzowanych, Zamawiający nie przyzna dodatkowych punktów.
- Cena ma być podana w PLN ceną brutto. Cena zawiera wszelkie koszty i inne składniki niezbędne do zrealizowania zamówienia. Zamawiający zastrzega, że od wskazanej powyżej kwoty wynagrodzenia, potrąci kwotę stanowiącą wszelkie świadczenia, które powstaną po stronie Zamawiającego, w szczególności ewentualną zaliczkę na należny podatek dochodowy, narzuty powstałe po stronie Zamawiającego lub mogące powstać po stronie Wykonawcy; powyższa kwota stanowi maksymalny koszt, jaki poniesie Zamawiający w celu realizacji niniejszej Umowy – dotyczy Wykonawcy nieprowadzącego działalności gospodarczej.
- Cena ofertowa podana przez Wykonawcę obowiązuje przez cały okres związania ofertą.
- Wszystkie obliczenia punktów będą dokonywane z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku (bez zaokrągleń).
- Oferta wykonawcy, która uzyska najwyższą łączną liczbę punktów w ramach obydwóch kryteriów (W = C + D), uznana zostanie za najkorzystniejszą.
- Jeżeli nie można wybrać najkorzystniejszej oferty z uwagi na to, że dwie lub więcej ofert przedstawia taki sam bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert (doświadczenie - D), Zamawiający wybiera spośród tych ofert ofertę, która otrzymała najwyższą ocenę w kryterium o najwyższej wadze (Cena brutto).
- Jeżeli oferty otrzymały taką samą ocenę w kryterium o najwyższej wadze (Cena brutto), Zamawiający wybiera ofertę z najniższą ceną.
- Jeżeli nie można dokonać wyboru oferty w sposób, o którym mowa w ust. 9 powyżej, Zamawiający wzywa wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę.
- Cena ofert dodatkowych nie może być wyższa niż cena oferty pierwotnej danego Wykonawcy.
IX. SPOSÓB PRZYGOTOWANIA OFERTY ORAZ MIEJSCE I TERMIN SKŁADANIA OFERT:
- Oferta musi być sporządzona w formie elektronicznej albo w zwykłej formie pisemnej.
- Ofertę należy sporządzić w języku polskim.
- Wszystkie ceny należy podać w PLN.
- Oferta musi być podpisana zgodnie ze sposobem reprezentacji danego podmiotu oraz muszą być wypełnione i podpisane wszystkie załączniki do niniejszego zapytania.
- Ofertę należy złożyć na Formularzu Oferty stanowiącym Załącznik nr 1 do zapytania ofertowego wraz z następującymi załącznikami:
- Załącznik nr 2 - Klauzula informacyjna ze zgodą na przetwarzanie danych osobowych,
- Załącznik nr 3 - Oświadczenie Wykonawcy w zakresie wypełnienia obowiązków informacyjnych przewidzianych w art. 13 lub art. 14 RODO
- Załącznik nr 4 - Oświadczenie Wykonawcy – ustawa sankcyjna,
- Załącznik nr 5- Oświadczenie Wykonawcy-o braku powiązań osobowych lub kapitałowych
- Oferta powinna być przesłana za pośrednictwem:
- poczty elektronicznej na adres: katarzyna.gajkowska@uj.edu.pl,
- pocztą, kurierem lub też dostarczona osobiście na adres:
Biuro Projektu Odpowiedzialne Wsparcie i Zrównoważony Rozwój, ul. Czapskich 4,
- Wykonawca jest zobowiązany do złożenia oferty w terminie do dnia: 4 sierpnia 2023 r.
- Oferty złożone po terminie składania ofert podlegają odrzuceniu.
- Wykonawca może przed upływem terminu składania ofert zmienić lub wycofać swoją ofertę.
- Oferta powinna być:
- opatrzona pieczątką firmową (jeśli dotyczy),
- posiadać datę sporządzenia,
- zawierać adres lub siedzibę wykonawca, numer telefonu, numer NIP,
- być czytelnie podpisana przez Wykonawcę, osobę lub osoby reprezentujące Wykonawcę, zgodnie z zasadami reprezentacji wskazanymi we właściwym rejestrze, bądź osobę lub osoby upoważnione do reprezentowania Wykonawcy.
- Ocena ofert zostanie dokonana po dniu upływu terminu składania ofert, tj. najpóźniej do 9 sierpnia 2023 r. do godz. 17:00., a wyniki i wybór najkorzystniejszej oferty zostanie ogłoszony w za pośrednictwem wiadomości mailowej.
- Termin związania ofertą: Wykonawca składający ofertę pozostaje nią związany przez okres 30 dni. Bieg terminu związania ofertą rozpoczyna się wraz z upływem terminu składania ofert.
- W przypadku gdy wybór najkorzystniejszej oferty nie nastąpi przed upływem terminu związania ofertą określonego w dokumentach zamówienia, zamawiający przed upływem terminu związania ofertą zwraca się jednokrotnie do wykonawców o wyrażenie zgody na przedłużenie tego terminu o wskazywany przez niego okres, nie dłuższy niż 30 dni.
- Przedłużenie terminu związania ofertą, o którym mowa w ust. 12 powyżej, wymaga złożenia przez wykonawcę pisemnego oświadczenia o wyrażeniu zgody na przedłużenie terminu związania ofertą.
X. INNE POSTANOWIENIA
- Wykonawcy nie przysługują żadne środki odwoławcze. Postępowanie nie jest prowadzone na podstawie przepisów ustawy z dnia 11 września 2019 r. - Prawo zamówień publicznych (t. j. Dz. U. 2022 poz. 1710).
- Przed złożeniem ofert Wykonawcy mogą przesyłać Zamawiającemu uwagi i pytania na adres: przelamuj@uj.edu.pl, co do treści niniejszego Zapytania ofertowego. Zamawiający informuje, iż udzieli odpowiedzi na uwagi i pytania, które wpłyną na co najmniej 2 dni robocze przed pierwotnym terminem składania ofert. Uwagi i pytania, które wpłyną poza wskazanym powyżej terminie, Zamawiający może pozostawić bez odpowiedzi. W uzasadnionych przypadkach, w szczególności uwzględniając przesłane uwagi, Zamawiający może dokonać zmiany treści niniejszego Zapytania ofertowego oraz odpowiednio wydłużyć termin składania ofert.
- Zamawiający może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia przed upływem terminu składania ofert, jeżeli wystąpiły okoliczności powodujące, że dalsze prowadzenie postępowania jest nieuzasadnione.
- Zamawiający po upływie terminu składania ofert, może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli:
- nie złożono żadnej oferty;
- wszystkie złożone oferty podlegały odrzuceniu;
- cena najkorzystniejszej oferty lub oferta z najniższą ceną przewyższa kwotę, którą zamawiający zamierza przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia, chyba że zamawiający może zwiększyć tę kwotę do ceny lub kosztu najkorzystniejszej oferty;
- wystąpiła istotna zmiana okoliczności powodująca, że prowadzenie postępowania lub wykonanie zamówienia nie leży w interesie publicznym, czego nie można było wcześniej przewidzieć;
- postępowanie obarczone jest niemożliwą do usunięcia wadą uniemożliwiającą zawarcie niepodlegającej unieważnieniu umowy w sprawie zamówienia publicznego.
- W przypadku zaistnienia sytuacji związanej z potrzebą dokonania stosownych zmian w umowie w stosunku do treści Zapytania ofertowego w celu właściwej realizacji zamówienia zastrzega się możliwość dokonania niniejszych zmian w drodze aneksu do umowy.
- Niniejsze Zapytanie ofertowe nie stanowi zobowiązania Zamawiającego do zawarcia umowy.
- W toku badania i oceny ofert Zamawiający może zwrócić się do Wykonawców z prośbą o wyjaśnienia dotyczące treści złożonych ofert.
- Zamawiający powiadomi mailowo wszystkich Wykonawców o wynikach postępowania w terminie do 7 dni od dnia wyboru najkorzystniejszej oferty, a także poprzez opublikowanie informacji z wyboru ofert w Bazie konkurencyjności.
- Niniejsze zapytanie ofertowe nie stanowi zobowiązania Zamawiającego do zawarcia umowy.
- W przypadku jeśli wybrany Wykonawca uchyla się od zawarcia umowy, Zamawiający zastrzega sobie możliwość zawarcia umowy na wykonanie zamówienia objętego niniejszym zapytaniem z kolejnym Wykonawcą w rankingu ofert, który złożył ważną ofertę. Wybór kolejnego Wykonawcy będzie zgodny z kryteriami określonymi w pkt. V niniejszego zapytania. Zamawiający nie przewiduje zwrotu kosztów udziału w postępowaniu.
- Przewiduje się możliwość zmiany umowy poprzez zawarcie pisemnego aneksu pod rygorem nieważności w przypadkach wskazanych we wzorze umowy, stanowiącym załącznik nr 6 do Zapytania ofertowego.
- Zamawiający nie dopuszcza możliwości składania ofert częściowych albo ofert wariantowych.
- Zamawiający może odstąpić od podpisania umowy bez podania uzasadnienia swojej decyzji.
- Zamawiający nie przewiduje zwrotu kosztów udziału w postępowaniu.
- Wykonawca składając ofertę akceptuje zapisy wzoru umowy.
- Integralną częścią Zapytania ofertowego są załączniki nr 1-6.
- Załączniki do zapytania ofertowego (umieszczono w plikach do pobrania)
- Załącznik nr 1- Formularz oferty,
- Załącznik nr 2- Oświadczenie Wykonawcy – art. 13, 14 RODO,
- Załącznik nr 3 –Klauzula informacyjna RODO
- Załącznik nr 4- Oświadczenie Wykonawcy – ustawa sankcyjna
- Załącznik n 5 -- Oświadczenie Wykonawcy – brak powiązań osobowych lub kapitałowych
- Załącznik nr 6- Wzór umowy.